Loading…

The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament is unavailable, but you can change that!

The first volume of the English version of this classic reference tool for Bible scholars was published in 1994, and the subsequent publication of the other volumes has made it the standard modern English dictionary for Biblical Hebrew. It is based on the third edition of the Lexicon of Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, which has been widely acclaimed as the most up-to-date complete...

*דרר: MHb.2 hitpalp. to turn, roll; Arb. darra to run fast constantly (horse), to flow copiously (milk), Tigr. Wb. 518a to have a full udder; Akk. darāru to take its course; Lewy ErIsr. 5:21*ff. Der. I-III דְרוֹר. † דרשׁ: MHb. JArm. Syr. Mnd. (MdD 1 14b) דרשׁ; Arb. Eth. Tigr. Wb. 519a darasa, Soq. deros to ask, search, explain < Heb.-Aram. ?; basic meaning to tread, look for, Syr., MHb. JArm.gb דרס to tread, stamp, rub off; Akk. darāsu (AHw. 163; ZA 49:175f) to push away, Brockelmann Lex. 168a;
Page 233